Skip to Main Content
火博体育大学
火博体育历史

Make No Small Plans

玛丽琳恩
玛丽C. 林恩

这是一个为期五年的项目,最初的构想是“带短文的绘本”。 作为第一部学术性的历史,它是否以更全面的形式结出了硕果 of 火博体育大学.

Written by Professor Emerita of American Studies 玛丽C. 林恩, Make No Small Plans- 489页,200多张照片-是对成长和发展的深入观察 火博体育的.

林恩追溯了青年妇女工业俱乐部和火博体育的历史 艺术学院,火博体育学院的早期,大萧条和战争年代 在学院,20世纪60年代和70年代的关键变化以及学术等主题 以及校园生活. The effort was a collaborative one. Professor of History Patricia Ann Lee wrote a chapter on college founder Lucy Skidmore Scribner; there are forewords by President Emeritus David 行李搬运工人 and former Dean of the Faculty Phyllis 罗斯; and the book ends with an afterword by former President Jamienne年代. Studley. 范围 editor Sue Rosenberg edited the volume.

当大学官员要求林恩处理火博体育的历史时,她报告说:“在 一开始我拒绝了,因为这通常是给在世最年长的教员的工作, and I didn't think I was old enough!" 她 agreed to reconsider and after beginning 她说,她意识到要想奏效,这需要一个全面的研究项目 instead of a collection of photographs accompanied by a brief essay.

作为一名训练有素的历史学家,林恩说,她最大的障碍之一是在学校学习 项目开始时,由于学院的档案暂时无法访问 to the Scribner Library renovation, which had just started. 她 nevertheless discovered a silver lining in that cloud. "It turned out to be a blessing," she explained. “因为 我被迫在校园里搜寻记录,在北厅找到了两个盒子 的材料. 它们被标记为“火博体育学院历史与文化”,并被封存起来 学生、教职员和管理人员写的火博体育大学各个方面的信件 life, from the 1910s through the 1960s."

看完材料后,林恩想:“这太令人兴奋了.一个文件夹 标签为“战争年代”,里面有“精彩的、相当感人的”文件. 她学会了 20世纪40年代发生了一场小规模的劳工危机,“当时所有的管家和 女服务员辞去了大学的工作,到国防工业工作. 因此, 学生们被征召到宿舍进行社区服务活动 食堂.“有一封信讲的是一个女管家在一个学生的房间里发现了一把手枪 床上. 原来这是学生的未婚夫最珍贵的财产,她一直留着 it for him for when he returned from the war," 林恩 related.

“上世纪90年代末,玛格丽特退休25年后,我们来到这里,与她交谈 her about Skidmore. ... 在 time we spoke to her, Margaret was an elderly woman who was nearly blind, and—as it turned out—near the end of her life. 然而她却如此 快乐的. We were exhilarated.”

林恩得到了学生研究人员凯伦·诺斯罗普96届、凯利·巴特勒97届和克里斯塔的帮助 参议员99年. 她和学生们在萨拉托加斯普林斯公共图书馆度过了一段时间, 长老会教堂的地下室,学院档案馆(在 library reopened) and dusty closets on campus. One of 林恩's favorite tasks was interviewing people about their Skidmore recollections. There were about 60 interviews altogether, and some were especially memorable. Says 林恩: "Krista and I went together to talk 玛格丽特·鲍丁(体育荣誉退休教授,英国体育学会前主席 部门). 她 came to Skidmore in the late 1930s, and here we were, in the 上世纪90年代末,玛格丽特退休25年后,我跟她谈起了火博体育. 她 她仍然爱着火博体育,觉得它给了她很多东西,使她的生活更加美好. 在 当我们和玛格丽特谈话时,她已经是一位近乎失明的老妇人了 turned out—near the end of her life. 然而她却如此 快乐的. We were exhilarated after 和她谈话."

其他具有特殊意义的人还有前第一夫人露丝·威尔逊, Anne Palamountain and Helen 行李搬运工人. Notes 林恩, "I got a whole new vision of what life at Skidmore was like for them."

林恩说,她从火博体育的历史中珍藏了许多记忆,但有些像这个故事 火博体育的's only football game—truly shine. The event took place in 1946, when Skidmore 暂时向男学生敞开大门,其中许多是退伍军人. 学院 在格伦斯福尔斯和萨拉托加斯普林斯有两个校区,男生在那里注册 学生. 林恩说:“他们想要一个‘真正的’大学教育,其中包括一个强大的 athletic experience. 因此,y organized a football team and challenged the Vassar men 去看一场比赛. The president of Vassar declined on behalf of the Vassar men. 最后, 火博体育橄榄球队与布朗学校组织了一场比赛 older men, housed in what is now the Surrey Williamson Inn.

大约有1500人参加了在老校园举行的比赛 athletic field and ended in a scoreless tie. The story was in the newsreels of the 据“火博体育新闻”报道,300多家报纸报道了这一消息."

Other anecdotes resonate because they echo ongoing campus themes. 林恩回忆起 1971年春天,一群白人和非裔美国学生抓住了 当时的总统乔·帕拉蒙特的办公室,并要求建立一个 非裔美国人研究部门和招收更多的少数民族学生. 她 他解释说:“当时学院的财政状况很糟糕,而且不是很好 responsive to the 学生' demands. In fact, the college obtained a court injunction to end the occupation of the president's office. But these 学生 were both determined 并致力于让火博体育的种族更加多样化,所以大约六个月后 其中一些人在一月份的冬季学期里招收有色人种学生. 虽然这不是一个完全成功的倡议,但它确实给了学生一个想法 of the difficulties involved in trying to effect a major change."

1972年1月,有一个学生在努力把火博体育变成一个更好的地方 73岁的琳达·杰克逊·查尔默(Linda Jackson-Chalmer),根据这本书,她“注意到她的行动主义”表明 我们有多喜欢这所大学,”她和其他人正在努力帮助火博体育变得更喜欢这所大学 diverse, rather than giving up and transferring to another college."

现在她的任务完成了,林恩不愿意指出工作的哪一部分 是她的最爱. “研究和写作都很有趣,”她承认. "The research was wonderful in terms of finding out stuff. I've always loved whodunits, and there was a lot of that. But the writing was a way to impose some order on a whole lot of chaotic information. I've weighed evidence and data and hope that I've made convincing arguments."

除了她的写作和研究合作者,林恩说她特别 感谢“两个人使这个项目成为可能”:罗森博格,她的编辑,“谁 made my prose so much better"; and Michele Dunkerley '80, whose 20th-reunion gift to the college subsidized the book's publication. 林恩 called Dunkerley "a terrific woman who was a bright and lively student. Her contribution means we can offer this book to a broader audience, including current 学生."

Make No Small Plans is on sale at the 火博体育商店 (ext. 5490)或网上查询.

(Reprinted from the December 18–31, 2000, issue of 火博体育对讲机.)